Adhyāya 325: Nārada in Śvetadvīpa—Stotra to the Nirguṇa Mahātman
सुरम्यं दर्शयामासुरेकैेकश्येन भारत । तात! भरतनन्दन! जब वे भोजन कर चुके, तब वे वारांगनाएँ उन्हें साथ लेकर अन्तःपुरके उस सुरम्य कानन--प्रमदावनकी सैर कराने और वहाँकी एक-एक वस्तुको दिखाने लगीं
suramyaṃ darśayāmāsur ekaikaśyena bhārata | tāta bharatanandana | yadā te bhojanaṃ kṛtvā, tadā tā vāraṅganāḥ tān saha nītvā antaḥpurasya suramye kānane pramadāvane paryaṭanaṃ kārayituṃ tatra-tatraikaikaṃ vastu darśayituṃ ca pravṛttāḥ |
Bhishma berkata: Wahai Bharata, anakku, kebanggaan wangsa Bharata—setelah mereka selesai makan, para wanita penghibur itu membawa mereka masuk ke taman indah di bagian dalam istana, yang dikenal sebagai Taman Kenikmatan, lalu menuntun mereka berkeliling sambil memperlihatkan setiap pesona yang ada di sana.
भीष्म उवाच
The scene highlights how pleasure and sensory display can be deliberately arranged to attract and distract; in the Mahabharata’s ethical frame, such allure is often a test of restraint (dama) and steadiness in dharma.
After the men finish eating, courtesans escort them into the inner palace’s beautiful grove (Pramadāvana) and give them a guided tour, showing the garden’s attractions one by one.