Śuka’s Manifestation from the Araṇi (Āraṇeya-janma) — शुकजन्म (आरणेय-सम्भव)
एतस्यापि च संख्यानं वेदवेदाड्भगपारगै: | दशकल्पसहस्राणि पादोनान्यहरुच्यते
yājñavalkya uvāca | etasyāpi ca saṅkhyānaṃ vedavedāṅgaparagaiḥ | daśa-kalpa-sahasrāṇi pādonāny ahar ucyate ||
Yājñavalkya berkata: Perhitungan tentang ukuran ini pun dinyatakan oleh para ahli yang menuntaskan Weda dan Vedāṅga. Mereka menyebut: dari sepuluh ribu kalpa dikurangi seperempatnya, sisa itulah ukuran satu ‘hari’ Brahmā—yakni 7.500 kalpa.
याज़्ञवल्क्य उवाच
The verse teaches a cosmological perspective on time: Brahmā’s ‘day’ is an immense span (ten thousand kalpas minus one quarter). By placing human life against such vast measures, it encourages humility, detachment from short-term anxieties, and steadiness in dharma.
Yājñavalkya is explaining a traditional computation of cosmic time as transmitted by Vedic experts. He reports how learned authorities define the length of Brahmā’s day using kalpas as units.