Previous Verse
Next Verse

Shloka 307

जनक–सुलभा संवादः

Janaka–Sulabhā Dialogue on Mokṣa and Non-attachment

इस प्रकार श्रीमहाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत मोक्षधर्मपर्वमें वसिष्ठकरालजनकसंवादविषयक तीन सौ सातवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraṁ śrīmahābhārata-śāntiparva-ke antargata mokṣadharmaparva-meṁ vasiṣṭha-karāla-janaka-saṁvāda-viṣayaka trī-śata-saptamaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ abhavat

Demikian berakhir bab ke‑307 dalam bagian Mokṣadharma, yang berada di dalam Śānti Parva dari Śrī Mahābhārata, mengenai dialog antara Vasiṣṭha, Karāla, dan Raja Janaka.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारम्manner; way
प्रकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रीrevered; auspiciousness (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतम्the Mahabharata
महाभारतम्:
Karta
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
शान्तिof peace; Shanti
शान्ति:
TypeNoun
Rootशान्ति
FormFeminine, Genitive, Singular
पर्वbook; section (parva)
पर्व:
TypeNoun
Rootपर्व
FormNeuter, Genitive, Singular
अन्तर्गतincluded within
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
मोक्षधर्मin the Moksha-dharma (section on liberation)
मोक्षधर्म:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमोक्षधर्म
FormMasculine, Locative, Singular
पर्वin the parva/section
पर्व:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
वसिष्ठof Vasiṣṭha
वसिष्ठ:
TypeNoun
Rootवसिष्ठ
FormMasculine, Genitive, Singular
करालof Karāla
कराल:
TypeNoun
Rootकराल
FormMasculine, Genitive, Singular
जनकof Janaka
जनक:
TypeNoun
Rootजनक
FormMasculine, Genitive, Singular
संवादin the dialogue
संवाद:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंवाद
FormMasculine, Locative, Singular
विषयकconcerning; pertaining to
विषयक:
TypeAdjective
Rootविषयक
FormMasculine, Locative, Singular
त्रिthree
त्रि:
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine, Accusative, Singular
शतhundred
शत:
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Accusative, Singular
सप्तseven
सप्त:
TypeAdjective
Rootसप्त
FormMasculine, Accusative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
समाप्तःcompleted; finished
समाप्तः:
TypeAdjective
Rootसमाप्त
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was; became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular

वसिष्ठ उवाच

V
Vasiṣṭha
K
Karāla
J
Janaka
Ś
Śānti Parva
M
Mokṣadharma Parva
M
Mahābhārata