Śānti-parva Adhyāya 30: Nārada–Parvata Samaya-bhaṅga, Śāpa, and the Marriage of Sukumārī
ऋषि: परमधर्मात्मा नारदो भगवान प्रभु: । तवैवाभेद्यह्ददयो मा ते$भूदत्र संशय:,“ये तुम्हारे पति अभेद्य हृदयवाले परम धर्मात्मा प्रभु भगवान् नारद मुनि ही हैं। इस विषयमें तुम्हें संदेह नहीं होना चाहिये"
ṛṣiḥ paramadharmātmā nārado bhagavān prabhuḥ | tavaivābhedya-hṛdayo mā te 'bhūd atra saṁśayaḥ ||
Dialah suamimu: resi Nārada, yang berhati teguh tak tergoyahkan—mahadharmika, mulia, dan berwibawa. Jangan ada keraguan dalam dirimu tentang hal ini.
श्रीकृष्ण उवाच
The verse emphasizes removing doubt by appealing to the moral and spiritual authority of a great ṛṣi: Nārada is described as supremely dharmic and firm in resolve, so the listener should accept the truth of the matter without suspicion.
Śrī Kṛṣṇa addresses someone who is uncertain about a personal relationship (the identity of a husband) and clarifies that the husband is the sage Nārada, urging the listener to abandon doubt.