Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

Adhyāya 287 — Janaka’s Inquiry on Śreyas, Abhayadāna, and Asaṅga

Non-attachment

जिस देशमें सदा धर्मपरायण, यज्ञ कराने और पढ़ानेके कार्यमें संलग्न सनातनधर्मी श्रोत्रिय ब्राह्मण ही सबसे पहले भोजन पाते हों, उस राष्ट्रमें अवश्य निवास करे ।।

svāhāsvadhāvaṣaṭkārā yatra samyaganūṣṭhitāḥ | ajasraṁ caiva vartante vaset tatra avicārayan ||

Nārada berkata: Tinggallah di negeri di mana para Brāhmaṇa śrotriya—penganut Sanātana Dharma, teguh dalam dharma, sibuk memimpin yajña dan mengajar Weda—menerima bagian makanan yang pertama. Di tempat di mana seruan svāhā (persembahan ke api), svadhā (persembahan leluhur), dan panggilan vaṣaṭ dilaksanakan dengan benar, dan upacara-upacara itu berlangsung tanpa putus, di sanalah hendaknya seseorang menetap tanpa ragu.

स्वाहाthe exclamation ‘svāhā’ (in offerings, esp. agnihotra)
स्वाहा:
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा
Formindeclinable (interjection/ritual exclamation)
स्वधाthe exclamation ‘svadhā’ (in ancestral rites)
स्वधा:
TypeIndeclinable
Rootस्वधा
Formindeclinable (ritual exclamation)
वषट्कारा:vaṣaṭ-calls/vaṣaṭ-formulas
वषट्कारा::
Karta
TypeNoun
Rootवषट्कार
Formmasculine, nominative, plural
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
Formindeclinable (relative adverb of place)
सम्यक्properly, correctly
सम्यक्:
TypeIndeclinable
Rootसम्यक्
Formindeclinable (adverb)
अनुष्ठिता:performed/observed (properly)
अनुष्ठिता::
TypeVerb
Rootअनु-स्था
Formpast passive participle, masculine nominative plural
अजस्रम्unceasingly, continually
अजस्रम्:
TypeIndeclinable
Rootअजस्र
Formindeclinable (adverbial accusative)
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formindeclinable (conjunction)
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
Formindeclinable (particle)
वर्तन्तेthey proceed/continue (are carried on)
वर्तन्ते:
TypeVerb
Rootवृत्
Formpresent tense, 3rd person, plural, Ātmanepada
वसेत्one should dwell/reside
वसेत्:
TypeVerb
Rootवस्
Formoptative, 3rd person, singular, Parasmaipada
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
Formindeclinable (adverb of place)
अविचारयन्not deliberating; without hesitation
अविचारयन्:
TypeVerb
Rootवि-चर्
Formpresent active participle with privative a-, masculine nominative singular

नारद उवाच

N
Nārada
B
Brāhmaṇa (śrotriya)
S
svāhā
S
svadhā
V
vaṣaṭkāra
Y
yajña
A
agnihotra
Ś
śrāddha

Educational Q&A

Choose residence in a society where dharma is actively upheld through continuous, correctly performed Vedic and ancestral rites, and where learned, dharma-committed Brāhmaṇas are honored—symbolized by giving them the first share of food.

In Śānti Parva’s instruction on righteous living and social well-being, Nārada describes the marks of a dharmic land/kingdom and advises that one should live where sacrificial and śrāddha duties are properly maintained and the custodians of Vedic learning are duly respected.