Adhyāya 283: Varṇa-vṛtti, Nyāya-ārjana, and the Decline-and-Restoration of Dharma (वर्णवृत्तिः न्यायार्जनं च)
प्राणापानौ संनिरुध्य वक्त्रस्थानेन यत्नतः । विचार्य सर्वतो दृष्टिं बहुदृष्टिरमित्रजित्
prāṇāpānau saṃnirudhya vaktrasthānena yatnataḥ | vicārya sarvato dṛṣṭiṃ bahudṛṣṭir amitrajit ||
Dengan upaya yang saksama ia menahan prāṇa dan apāna, menegakkannya pada daerah mulut; lalu ia meneliti pandangannya ke segala arah. Maka sang penakluk musuh menjadi ‘bermata banyak’—waspada dan meliputi segala penjuru.
वीरभद्र उवाच