भीष्म उवाच त्वय्येवैतन्महाप्राज्ञ युक्त निपुणदर्शनम् । येनोपायेन सर्वार्थ नित्यं मृगयसेडनघ,भीष्मजीने कहा--महाप्राज्ञ निष्पाप नरेश! तुम उचित उपायसे ही सदा सम्पूर्ण धर्म आदि पुरुषार्थोकी खोज किया करते हो। इसलिये तुममें सुने हुए विषयोंकी परीक्षा करनेकी निपुण दृष्टिका होना उचित ही है
bhīṣma uvāca | tvayy evaitan mahāprājña yuktaṃ nipuṇadarśanam | yenopāyena sarvārthān nityaṃ mṛgayase 'nagha ||
Bhishma berkata: “Wahai raja yang amat bijaksana dan tanpa noda, sungguh pantas bila engkau memiliki pandangan yang tajam dan terlatih. Sebab dengan sarana yang benar engkau senantiasa menelusuri semua tujuan hidup—dharma dan lainnya. Karena itu, kemampuanmu untuk menguji apa yang telah engkau dengar memang selayaknya ada padamu.”
भीष्म उवाच
Bhishma affirms that a ruler who sincerely pursues the aims of life through proper means should cultivate—and is worthy of—keen discernment: the ability to examine, test, and judge teachings before adopting them.
In the Shanti Parva’s instructional setting, Bhishma addresses Yudhishthira, praising his blameless intent and steady pursuit of dharma and other goals, and thereby justifying why deeper, more discriminating counsel is appropriate for him.