कुण्डधारोपाख्यानम्
Kuṇḍadhāra-Upākhyāna: Dharma’s Superiority over Wealth and Desire
आह़यैनान् महाब्रह्मन् विशमानांस्ततस्तत: । पश्येमान् हस्तपादैश्न श्लिष्टान् देहेषु सर्वश:
āhvayainān mahābrahman viśamānāṁs tataḥ tataḥ | paśyemān hastapādaiś ca śliṣṭān deheṣu sarvaśaḥ ||
Chulādhāra berkata: “Wahai Brāhmaṇa agung, panggillah makhluk-makhluk ini yang menyelinap masuk ke sana-sini. Lihatlah—di mana-mana tangan dan kaki mereka tertarik ke dalam dan menempel rapat pada tubuh saat memasuki tempat perlindungan mereka. Panggil mereka dan ajukan pertanyaan.”
चुलाधार उवाच
The verse urges careful observation and inquiry: by attentively watching how beings protect themselves and move through the world, one can question and learn about their nature and the ethical implications of one’s actions toward them.
Chulādhāra addresses a Brāhmaṇa and points out creatures entering their shelters, with limbs drawn in close to their bodies. He asks the Brāhmaṇa to call them and question them, setting up a reflective, didactic exchange.