इस प्रकार तुलाधारने नाना प्रकारके वक्तव्य विषयोंसे युक्त उत्तम भाषण किया। उन्होंने सनातन धर्मका भी वर्णन किया। ब्राह्मण जाजलिने विख्यात प्रभावशाली तुलाधारके वे वचन सुनकर उनके इस तात्पर्यको भलीभाँति हृदयंगम किया
Iti prakāraṃ Tulādhāreṇa nānā-prakārasya vaktavya-viṣayaiḥ yuktaṃ uttamaṃ bhāṣaṇaṃ kṛtam. Tena sanātana-dharmasya api varṇanaṃ kṛtam. Brāhmaṇaḥ Jājaliḥ vikhyāta-prabhāvaśālinaḥ Tulādhārasya tāni vacanāni śrutvā tasya etat tātparyaṃ samyag hṛdayaṅgamaṃ cakāra.
Demikianlah Tulādhāra menyampaikan wejangan yang unggul, kaya akan berbagai pokok renungan, dan ia pun menjabarkan hakikat Dharma yang abadi. Mendengar kata-kata Tulādhāra yang termasyhur dan berwibawa itu, brahmana Jājali menangkap maksudnya dengan tepat dan menyimpannya dalam hati.
भीष्म उवाच
That true understanding of Dharma comes through a well-reasoned exposition and, equally, through receptive listening: Jājali internalizes Tulādhāra’s teaching on sanātana-dharma, emphasizing ethical clarity over mere status or outward identity.
Bhīṣma summarizes the episode: Tulādhāra gives a comprehensive discourse on various ethical topics and on eternal Dharma; the brahmin Jājali hears him and fully comprehends the intended purport, accepting the instruction inwardly.