Vānaprastha-vṛtti and the Transition toward the Fourth Āśrama (वानप्रस्थवृत्तिः चतुर्थाश्रमोपक्रमश्च)
निर्ममश्चनानहड्कारो निर्टन्डश्छिन्नसंशय: । नैव क्रुद्धय॑ति न द्वेष्टि नानृता भाषते गिर:,सम: सर्वेषु भूतेषु ब्रह्माणमभिवर्तते । जिसने ममता और अहंकारका त्याग कर दिया है, जो शीत, उष्ण आदि द््दोंको समानभावसे सहता है, जिसके संशय दूर हो गये हैं, जो कभी क्रोध और द्वेष नहीं करता, झूठ नहीं बोलता, किसीकी गाली सुनकर और मार खाकर भी उसका अहित नहीं सोचता, सबपर मित्रभाव ही रखता है, जो मन, वाणी और कर्मसे किसी जीवको कष्ट नहीं पहुँचाता और समस्त प्राणियोंपर समानभाव रखता है, वही योगी ब्रह्मभावको प्राप्त होता है
nirmamaś cānahaṅkāro nirdaṇḍaś chinnasaṁśayaḥ | naiva krudhyati na dveṣṭi nānṛtā bhāṣate giraḥ || samaḥ sarveṣu bhūteṣu brahmāṇam abhivartate |
Vyāsa bersabda: “Ia yang bebas dari rasa memiliki dan ego, tanpa dorongan untuk menghukum, yang keraguannya telah tertebas, yang tidak marah dan tidak membenci, dan yang ucapannya tak pernah condong pada dusta—orang demikian, bersikap seimbang terhadap semua makhluk, mencapai (atau berdiam dalam) Brahman.”
व्यास उवाच
Liberation-oriented yoga is defined by inner renunciation and ethical restraint: abandoning possessiveness and ego, giving up anger and hatred, speaking truth, resolving doubt through insight, and maintaining equal regard for all beings—these qualities culminate in realizing/attaining Brahman.
In the Śānti Parva’s instruction on peace and liberation after the war, Vyāsa presents a concise profile of the true yogin. The focus is not on ritual or power but on character—non-reactivity, truthfulness, and universal equanimity—leading to Brahman-realization.