Keśava-tattva-kathana
On the Principle of Keśava: Cosmogony and Divine Epithets
अथ स्वर्गस्तथा रूपी ब्राह्मणं वाक्यमब्रवीत् । संसिद्धस्त्वं महाभाग त्वं च सिद्धस्तथा नूप
atha svargas tathā rūpī brāhmaṇaṁ vākyam abravīt | saṁsiddhas tvaṁ mahābhāga tvaṁ ca siddhas tathā nṛpa ||
Lalu Svarga, dengan mengambil wujud yang tampak, berkata kepada sang brāhmana: “Wahai yang berbahagia, engkau telah mencapai kesempurnaan.” Sesudah itu ia pun berkata kepada raja: “Wahai penguasa manusia, engkau juga telah mencapai kesempurnaan.”
भीष्य उवाच