Adhyāya 179 — Bharadvāja’s Reductionist Inquiry into Jīva and Pañcabhūta Dissolution
गृहारम्भो हि दुःखाय न सुखाय कदाचन । सर्प: परकृतं वेश्म प्रविश्य सुखमेधते
gṛhārambho hi duḥkhāya na sukhāya kadācana | sarpaḥ parakṛtaṃ veśma praviśya sukham edhate ||
Bhīṣma berkata: Memulai membangun dan memelihara rumah tangga sungguh menjadi sebab penderitaan, bukan sumber kebahagiaan yang langgeng. Lihatlah ular: ia memasuki tempat tinggal yang dibuat oleh yang lain dan hidup dengan tenteram. Dengan perumpamaan ini, Bhīṣma memuji ketidakmelekatan dan kebebasan dari beban kepemilikan; maka ular menjadi ‘guru’ dalam hidup tanpa keterikatan.
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that attachment to building and owning a home brings ongoing trouble and anxiety, whereas freedom from possessiveness—living lightly without ‘mine-ness’—supports peace. The snake exemplifies using what is available without the burden of acquisition.
In Bhishma’s instruction during the Shanti Parva, he uses a brief analogy: a snake comfortably occupies a dwelling made by others. The point is to counsel a life of minimal entanglement and to discourage obsession with house-building and property.