मृत्यु-काल-प्रबोधनम् (Instruction on Mortality, Time, and Truth) — Mahābhārata, Śānti-parva 169
भीष्म उवाच हन्त ते वर्तयिष्येडहमितिहासं पुरातनम् । उदीच्यां दिशि यद् वृत्तं म्लेच्छेषु मनुजाधिप,भीष्मजीने कहा--नरेश्वर! मैं प्रसन्नतापूर्वक तुम्हें एक पुराना इतिहास बता रहा हूँ। यह घटना उत्तरदिशामें म्लेच्छोंके देशमें घटित हुई थी
bhīṣma uvāca hanta te vartayiṣye ’ham itihāsaṃ purātanam | udīcyāṃ diśi yad vṛttaṃ mleccheṣu manujādhipa ||
Bhishma berkata: “Dengarlah, wahai penguasa manusia; akan kuceritakan kepadamu sebuah kisah purba. Peristiwa itu terjadi di wilayah utara, di negeri kaum Mleccha.”
भीष्म उवाच