इत्येवमुक्त: पवन: श्व इत्येवाब्रवीद् वच:
ity evam uktaḥ pavanaḥ śva ity evābravīd vacaḥ
Bhīṣma berkata, “Setelah disapa demikian, Dewa Angin menjawab dengan kata-kata ini, ‘Besok…’.”
भीष्म उवाच
The verse underscores that counsel and dharmic action depend not only on what is said but also on when it is said; the Wind-god’s reply beginning with “tomorrow” highlights the ethical importance of proper timing (kāla) in decision-making.
Bhīṣma narrates that Pavana (Vāyu), having been addressed, responds with a statement introduced by “tomorrow,” signaling the start of Pavana’s reply and a shift to the next step in the episode.