करिष्ये धर्ममेवेति तृतीयात् परिमुच्यते । शुचिस्तीर्थान्यनुचरन् बहुत्वात्परिमुच्यते,“आजसे केवल धर्मका ही आचरण करूँगा" ऐसा नियम लेनेसे वह तीसरी बारके पापसे छुटकारा पा जाता है और पवित्र तीर्थोमें विचरण करनेवाला पुरुष अनेक बारके किये हुए बहुसंख्यक पापोंसे मुक्त हो जाता है
kariṣye dharmam eveti tṛtīyāt parimucyate | śucis tīrthāny anucaran bahutvāt parimucyate ||
“Mulai hari ini aku akan menjalankan dharma semata”—dengan mengambil kaul demikian, seseorang terbebas dari pengulangan dosa yang ketiga. Dan siapa yang suci serta mengembara menapaki tīrtha-tīrtha, karena banyaknya tempat suci itu, dilepaskan dari banyak dosa yang terkumpul dalam berbagai kesempatan.
शौनक उवाच
A firm resolve to live by dharma, together with purity and pilgrimage to sacred tīrthas, is presented as a means of moral and spiritual purification—capable of releasing one from repeated or accumulated wrongdoing.
Śaunaka states a doctrinal point about expiation: taking a vow to follow dharma and undertaking tīrtha-travel while maintaining purity are described as practices that free a person from recurring and numerous sins.