Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Nārada–Vāyu–Śalmali Upākhyāna: Enmity with the Strong and the Primacy of Buddhi (नारद-वायु-शल्मलि उपाख्यानम्)

तत्रेतिहासं वक्ष्यामि धर्मस्यास्योपबृंहणम्‌ । दह्यमान: पापकृत्या जगाम जनमेजय:

tatretihāsaṁ vakṣyāmi dharmasyāsyopabṛṁhaṇam | dahyamānaḥ pāpakṛtyā jagāma janamejayaḥ ||

Bhishma berkata: “Di sini akan kuceritakan sebuah kisah purba yang makin menerangi dharma ini.” Disiksa oleh bara akibat perbuatan dosa, Raja Janamejaya pun berangkat (mencari kelegaan dan pemahaman yang benar).

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
इतिहासम्a legend/itihasa (narrative)
इतिहासम्:
Karma
TypeNoun
Rootइतिहास
FormMasculine, Accusative, Singular
वक्ष्यामिI shall tell
वक्ष्यामि:
Karta
TypeVerb
Rootवच्
FormSimple Future (Luṭ), First, Singular, Parasmaipada
धर्मस्यof dharma
धर्मस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Genitive, Singular
अस्यof this
अस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
उपबृंहणम्augmentation/illustration (supporting exposition)
उपबृंहणम्:
Karma
TypeNoun
Rootउपबृंहण
FormNeuter, Accusative, Singular
दह्यमानःbeing burned/tormented
दह्यमानः:
Karta
TypeAdjective
Rootदह्
FormMasculine, Nominative, Singular, शानच् (present passive participle/ātmanepada participle sense)
पापकृत्याby sinful deed(s)
पापकृत्या:
Karana
TypeNoun
Rootपापकृत्या
FormFeminine, Instrumental, Singular
जगामwent
जगाम:
Karta
TypeVerb
Rootगम्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
जनमेजयःJanamejaya
जनमेजयः:
Karta
TypeNoun
Rootजनमेजय
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
J
Janamejaya

Educational Q&A

Dharma is clarified and strengthened through illustrative narratives (itihāsa). Ethical understanding is not only theoretical; it is deepened by seeing how wrongdoing produces inner torment and prompts a search for correction.

Bhīṣma announces that he will now tell an instructive ancient account to explain the dharma under discussion. He introduces King Janamejaya as someone distressed by the effects of sinful action, who then goes forth—implying a quest for remedy, counsel, or expiation.