आपद्धर्मे राज्ञः नीतिः — Bharadvāja’s Counsel on Crisis-Statecraft (Śānti Parva 138)
परीक्ष्यकारी युक्तश्न स सम्यगुपपादयेत् । देशकालावभिप्रेतो ताभ्यां फलमवाप्नुयात्
parīkṣyakārī yuktaśna sa samyag upapādayet | deśakālāv abhipreto tābhyāṃ phalam avāpnuyāt ||
Orang yang bertindak setelah menimbang dengan saksama, berdisiplin, dan senantiasa waspada, hendaknya melaksanakan usahanya dengan tepat. Dengan memperhatikan tempat dan waktu yang diinginkan, ia memanfaatkan keduanya sebagaimana mestinya dan, dengan dukungan keduanya, meraih hasil yang dicari.
भीष्म उवाच
Act only after careful examination, maintain self-discipline and vigilance, and choose the proper place and time; skillful use of these conditions leads to the desired outcome.
In the Shanti Parva’s instruction on dharma and practical governance, Bhishma continues advising the listener on how wise action succeeds: through deliberation, restraint, and correct timing and setting.