Kāpavya-carita (कापव्यचरित) — Reforming Dasyus through Regulated Rāja-Dharma
अपरे नैवमिच्छन्ति ये शंखलिखितप्रिया: । मात्सर्यादथवा लोभान्न ब्रूयुर्वाक्यमीदूशम्,किंतु जो शंख और लिखित मुनिके प्रेमी हैं--उन्हींके मतका अनुसरण करनेवाले हैं, वे दूसरे-दूसरे लोग इस उपर्युक्त मत (ऋत्विक् आदिको दण्ड न देने आदि) को नहीं स्वीकार करते हैं। वे लोग ईर्ष्या अथवा लोभसे ऐसी बात नहीं कहते हैं (धर्म मानकर ही कहते हैं)
apare naivam icchanti ye śaṅkha-likhita-priyāḥ | mātsaryād athavā lobhān na brūyur vākyam īdṛśam ||
Bhīṣma berkata: “Namun, yang lain—mereka yang berbakti kepada resi Śaṅkha dan Likhita—tidak menerima pandangan ini. Meski demikian, mereka tidak mengucapkan kata-kata itu karena iri atau tamak; mereka berbicara menurut apa yang mereka anggap sebagai dharma.”
भीष्म उवाच