आपद्-राजनीतिः (Āpad-rājanīti) — Policy Options in Multi-Front Crisis
प्रसवे चैव नारीणां वृद्धानां पुत्रकारिता । तथा नरेन्द्र धनिनां सा55शा कृशतरी मया
kṛśa uvāca | prasave caiva nārīṇāṁ vṛddhānāṁ putrakāritā | tathā narendra dhanināṁ sāśā kṛśatarī mayā, narendra |
Kṛśa berkata: “Wahai raja manusia, harapan yang tinggal di hati perempuan lanjut usia untuk melahirkan seorang putra, dan demikian pula harapan di benak orang kaya untuk memperoleh keuntungan yang kian bertambah—harapan semacam itu bahkan lebih merana daripada diriku.”
कृश उवाच
The verse highlights the tenacity of human hope—whether for progeny or for wealth—and contrasts it with the speaker’s own diminished expectation, pointing toward vairāgya (detachment) and a sober recognition of desire’s persistence.
Kṛśa addresses a king and uses two vivid comparisons—aged women longing for a son and rich men longing for more riches—to explain that even such strong hopes are, in his case, weaker still, indicating his reduced worldly aspiration.