त्रिवर्गमूलनिश्चयः — Determining the Roots of Dharma, Artha, and Kāma
Mahābhārata, Śānti-parva 123
पेयापेये कुत: सिद्धिर्हिंसन्ति च परस्परम् | गम्यागम्यं तदा नासीत् स्वं परस्वं च वै समम्
peyāpeye kutaḥ siddhir hiṃsanti ca parasparam | gamyāgamyaṃ tadā nāsīt svaṃ parasvaṃ ca vai samam ||
Lalu bagaimana mungkin ada ketetapan tentang apa yang boleh atau tidak boleh diminum? Orang-orang mulai saling menyakiti. Pada masa itu, pembedaan antara yang patut didekati dan yang tak patut pun lenyap; milik sendiri dan milik orang lain dianggap sama.
वसुहरोम उवाच
When dharma collapses, even basic moral discriminations (permitted/forbidden, mine/others’) lose force, leading to mutual violence and social breakdown.
Vasuharoma describes a degenerate time in which norms about conduct and consumption no longer hold, people harm each other, and property boundaries are ignored as if all wealth were the same.