Kṣemadarśa–Kālakavṛkṣīya Saṃvāda: Counsel on Impermanence, Non-attachment, and Composure in Dispossession
सुखमर्थाश्रयं येषामनुशोचामि तानहम् । मम हार्था: सुबहवो नष्टा: स्वप्न इवागता:
Aku senantiasa meratapi mereka yang menjadikan harta sebagai sandaran kebahagiaan—yang mengira harta itulah kebahagiaan; sebab dahulu aku pun memiliki kekayaan berlimpah, namun semuanya lenyap laksana harta yang datang dalam mimpi.
भीष्म उवाच