Kṣemadarśa–Kālakavṛkṣīya Saṃvāda: Counsel on Impermanence, Non-attachment, and Composure in Dispossession
तां बुद्धिमुपजिज्ञासुस्त्वमेवैतान् परित्यज । अनर्थश्षार्थरूपेण हार्थाश्षानर्थरूपिण:
Jika engkau ingin memahami kebijaksanaan itu, tinggalkanlah sendiri kenikmatan-kenikmatan ini—sebab ia adalah mudarat yang tampak sebagai manfaat; karena pada hakikatnya segala kenikmatan duniawi berwujud mudarat belaka.
भीष्म उवाच