Duryodhana-vadha-pratikriyā: Harṣa, Nindā, and Kṛṣṇa’s Nīti-vyākhyā (Śalya-parva 60)
(भ्रातृभि: सहितो भीम: सार्जुनैरस्त्रकोविदै: । न विव्यथे महाराज दृष्टवा हलधरं बली ।।
sañjaya uvāca |
bhrātṛbhiḥ sahito bhīmaḥ sārjunair astrakovidaiḥ |
na vivyathe mahārāja dṛṣṭvā haladharaṃ balī ||
tam utpatantaṃ jagrāha keśavo vinayānvitaḥ |
bāhubhyāṃ pīnavṛttābhyāṃ prayatnād u balavaddhalī ||
Wahai Raja, Bhīma yang perkasa—berdiri bersama saudara-saudaranya, dengan Arjuna, semuanya mahir dalam senjata—tidak sedikit pun gentar melihat Haladhara (Balarāma) menyerbu. Saat Balarāma melompat maju untuk menyerang, Kṛṣṇa (Keśava), tenang dan penuh hormat, menahannya dengan susah payah, memeluk sang pemegang bajak yang kuat itu dengan lengan-lengannya yang tebal dan bulat, sehingga pertikaian antarkerabat tidak makin membesar.
संजय उवाच
Even amid war, dharma includes restraint: Krishna’s respectful yet firm intervention models ethical leadership—preventing anger from widening violence among relatives and allies.
Balarama (Haladhara) rushes to attack; Bhima, supported by his brothers and Arjuna, remains unshaken. Krishna (Keshava) then physically restrains Balarama with effort, acting with humility to avert further conflict.