Trita in the Well (Udapāna-kathā) — Balarāma’s Tīrtha Observances
एवं स वित्त प्रददौ महात्मा सरस्वतीतीर्थवरेषु भूरि । ययौ क्रमेणाप्रतिमप्र भाव- सतत: कुरुक्षेत्रमुदारवृत्ति:
evaṃ sa vittaṃ pradadau mahātmā sarasvatītīrthavareṣu bhūri | yayau krameṇāpratimaprabhāvaḥ satataḥ kurukṣetram udāravṛttiḥ ||
Demikianlah sang mahātmā menganugerahkan harta berlimpah di tīrtha-tīrtha terbaik di tepi Sarasvatī. Lalu, selangkah demi selangkah, dengan wibawa tiada banding dan budi yang senantiasa luhur, ia melanjutkan perjalanan menuju Kurukṣetra.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic conduct through dāna (generous giving) at sacred tīrthas and the ideal of maintaining noble character (udāravṛtti) while moving toward momentous duties.
Vaiśaṃpāyana narrates that a great person distributes abundant wealth at the Sarasvatī’s foremost pilgrimage sites and then continues onward in stages toward Kurukṣetra.