शकुनिवधः — Sahadeva’s Slaying of Śakuni
with Ulūka’s fall
नापयाति भयात् कृष्ण संग्रामाद् यदि चेन्मम
nāpayāti bhayāt kṛṣṇa saṅgrāmād yadi cenmama
Sañjaya berkata: “Wahai Kṛṣṇa, bila karena takut ia tidak mundur dari pertempuran—jika itulah yang mengusikku—maka perkara ini bergantung pada keberanian dan keteguhan tekad di tengah tuntutan perang.”
संजय उवाच
The line foregrounds the ethical tension between fear and steadfastness in a righteous conflict: retreat motivated by fear is contrasted with the expectation of firmness in one’s martial duty.
Sañjaya, narrating events, addresses Kṛṣṇa and frames a conditional point about someone not withdrawing from the battlefield out of fear, highlighting the psychological stakes within the ongoing war.