Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Sauptika Parva, Adhyaya 8 — Dhṛṣṭadyumna-vadha and the Camp’s Nocturnal Rout

अथ प्रविश्य तद्‌ वेश्म धृष्टद्युम्नस्थ भारत

atha praviśya tad veśma dhṛṣṭadyumnastha bhārata

Lalu, wahai Bhārata, setelah memasuki kediaman tempat Dhrishtadyumna berada, ia melangkah lebih jauh.

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
प्रविश्यhaving entered
प्रविश्य:
TypeVerb
Rootप्र + विश्
Formल्यप् (absolutive/gerund), parasmaipada (usage)
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, accusative, singular
वेश्मhouse, dwelling
वेश्म:
Karma
TypeNoun
Rootवेश्मन्
Formneuter, accusative, singular
धृष्टद्युम्नस्थO one stationed at/with Dhrishtadyumna
धृष्टद्युम्नस्थ:
TypeAdjective
Rootधृष्टद्युम्न-स्थ
Formmasculine, vocative, singular
भारतO Bharata (descendant of Bharata)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
Formmasculine, vocative, singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhārata (Dhṛtarāṣṭra as addressee)
D
Dhṛṣṭadyumna
V
veśma (dwelling/chamber)