अश्वत्थाम-शापः, परिक्षिद्भविष्यत्, मणि-न्यासः
Aśvatthāman’s Curse, Parikṣit’s Future, and the Mani’s Restitution
ततो दिव्यं मणिवरं शिरसा धारयन् प्रभु: । शुशुभे स तदा राजा सचन्द्र इव पर्वत:,उस दिव्य एवं उत्तम मणिको मस्तकपर धारण करके शक्तिशाली राजा युधिष्ठिर चन्द्रोदयकी शोभासे युक्त उदयाचलके समान सुशोभित हुए
tato divyaṁ maṇivaraṁ śirasā dhārayan prabhuḥ | śuśubhe sa tadā rājā sacandra iva parvataḥ ||
Kemudian sang raja yang perkasa mengenakan permata ilahi nan unggul itu di atas kepalanya; ia pun bersinar cemerlang laksana gunung yang dimahkotai rembulan.
वैशम्पायन उवाच