Shloka 20

यत्कृते5हमिदं प्राप्ता तेषां वर्षे चतुर्दशे । हतपत्यो हतसुता हतबन्धुजनप्रिया:,“जिनके अन्यायसे आज मैं इस दशाको पहुँची हूँ, आजके चौदहवें वर्षमें उनकी स्त्रियाँ भी अपने पति, पुत्र और बन्धु-बान्धवोंके मारे जानेसे उनकी लाशोंके पास लोट-लोटकर रोयेंगी और अपने अंगोंमें रक्त तथा धूल लपेटे, बाल खोले हुए, अपने सगे-सम्बन्धियोंको तिलांजलि दे इसी प्रकार हस्तिनापुरमें प्रवेश करेंगी”

Draupadī berkata: “Mereka yang karena ketidakadilan mereka aku jatuh ke keadaan ini—pada tahun keempat belas, para perempuan mereka pun akan meratap: suami, putra, dan sanak-keluarga terbunuh; mereka akan berguling di dekat jenazah, tubuh berlumur darah dan debu, rambut terurai, setelah memberi tilāñjali kepada kaum mereka, lalu masuk ke Hastināpura dalam keadaan demikian.”

विदुर उवाच