Nāradasya Rājadharma-praśnāḥ
Nārada’s Examination of Royal Ethics
मित्रोदासीनशत्रूणां कच्चिद् वेत्सि चिकीर्षितम् | कच्चित् संधिं यथाकाल विग्रहं चोपसेवसे,क्या तुम मित्र, शत्रु और उदासीन लोगोंके सम्बन्धमें यह ज्ञान रखते हो कि वे कब क्या करना चाहते हैं? उपयुक्त समयका विचार करके ही संधि और विग्रहकी नीतिका सेवन करते हो न?
mitrodāsīnaśatrūṇāṁ kaccid vetsi cikīrṣitam | kaccit sandhiṁ yathākālaṁ vigrahaṁ copasevase |
Nārada berkata: “Apakah engkau mengetahui, pada waktunya, maksud kawan, pihak netral, dan musuh—apa yang hendak mereka lakukan dan kapan? Dan apakah engkau, setelah menimbang saat yang tepat, menempuh kebijakan persekutuan dan perdamaian, serta kebijakan permusuhan dan pertentangan, masing-masing sebagaimana layaknya?”
नारद उवाच