Nāradasya Rājadharma-praśnāḥ
Nārada’s Examination of Royal Ethics
नास्तिक्यमनृतं क्रोध॑ प्रमादं दीर्घसूत्रताम् । अदर्शनं ज्ञानवतामालस्यं पज्चवृत्तिताम् । एकचिन्तनमर्थानामनर्थजैश्व चिन्तनम्,युधिछिर! तुम नास्तिकता, झूठ, क्रोध, प्रमाद, दीर्घसूत्रता, ज्ञानियोंका संग न करना, आलस्य, पाँचों इन्द्रियोंके विषयोंमें आसक्ति, प्रजाजनोंपर अकेले ही विचार करना, अर्थशास्त्रको न जाननेवाले मू्खोके साथ विचार-विमर्श, निश्चित कार्योंके आरम्भ करनेमें विलम्ब या टालमटोल, गुप्त मन्त्रणाको सुरक्षित न रखना, मांगलिक उत्सव आदि न करना तथा एक साथ ही सभी शत्रुओंपर चढ़ाई कर देना--इन राजसम्बन्धी चौदह दोषोंका त्याग तो करते हो न? क्योंकि जिनके राज्यकी जड़ जम गयी है, ऐसे राजा भी इन दोषोंके कारण नष्ट हो जाते हैं
nāstikyam anṛtaṁ krodhaṁ pramādaṁ dīrghasūtratām | adarśanaṁ jñānavatām ālasyaṁ pañcavṛttitām | ekacintanam arthānām anarthajaiś ca cintanam, yudhiṣṭhira! |
Wahai Yudhiṣṭhira, apakah engkau menjauhi cacat-cacat yang membinasakan kerajaan—ketiadaan iman dan penyangkalan tatanan dharma, dusta, amarah, kelengahan, menunda-nunda, menjauh dari pergaulan dan nasihat orang bijak, kemalasan, keterikatan pada kenikmatan lima indra, memikirkan urusan negara seorang diri, serta bermusyawarah dengan orang bodoh yang tak memahami kebijakan dan akibatnya? Bahkan kerajaan yang telah berakar kuat pun binasa oleh cela-cela ini.
नारद उवाच