अर्हणनिर्णयः
Decision on the Highest Honor at the Assembly
वैशम्पायन उवाच ततो भीष्म: शान्तनवो बुद्धया निश्चित्य वीर्यवान् | अमन्यत तदा कृष्णमर्हणीयतमं भुवि
vaiśampāyana uvāca | tato bhīṣmaḥ śāntanavo buddhyā niścitya vīryavān | amanyata tadā kṛṣṇam arhaṇīyatamaṃ bhuvi ||
Vaiśampāyana berkata: Maka Bhīṣma yang perkasa, putra Śāntanu, setelah menetapkan keputusan dengan kebijaksanaannya, memandang Kṛṣṇa pada saat itu sebagai yang paling layak dihormati di muka bumi.
वैशम्पायन उवाच
Bhīṣma’s judgment highlights that the highest honor should be offered to the one most intrinsically worthy—worthiness grounded in dharma and spiritual excellence, not merely in worldly status or force.
In Vaiśampāyana’s narration, Bhīṣma reflects and reaches a firm conclusion, declaring Kṛṣṇa to be the foremost recipient of reverence on earth, thereby setting a standard for proper recognition and honor.