Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Adhyāya 31: Rājasūya-samāgama — The Gathering of Kings and the Ordering of Hospitality

नीलस्य राज्ञो दुहिता बभूवातीवशोभना । सानम्निहोत्रमुपातिष्ठद्‌ बोधनाय पितु: सदा,राजा नीलके एक कन्या थी, जो अनुपम सुन्दरी थी। वह सदा अपने पिताके अन्निहोत्रगृहमें अग्निको प्रजवयलित करनेके लिये उपस्थित हुआ करती थी

nīlasya rājño duhitā babhūvātivaśobhanā | sānamnihotram upātiṣṭhad bodhanāya pituḥ sadā ||

Raja Nīla memiliki seorang putri yang luar biasa jelita. Ia senantiasa hadir dalam Agnihotra ayahnya, merawat api suci dan menjaganya tetap menyala.

नीलस्यof Nīla
नीलस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootनील
FormMasculine, Genitive, Singular
राज्ञःof the king
राज्ञः:
Sambandha
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Singular
दुहिताdaughter
दुहिता:
Karta
TypeNoun
Rootदुहितृ
FormFeminine, Nominative, Singular
बभूवwas / became
बभूव:
TypeVerb
Rootभू
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
अतीवexceedingly
अतीव:
TypeIndeclinable
Rootअतीव
शोभनाbeautiful
शोभना:
Visheshana
TypeAdjective
Rootशोभन
FormFeminine, Nominative, Singular
साshe
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
अग्निहोत्रम्Agnihotra (fire-rite)
अग्निहोत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootअग्निहोत्र
FormNeuter, Accusative, Singular
उपातिष्ठत्attended / waited upon
उपातिष्ठत्:
TypeVerb
Rootउप-स्था
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
बोधनायfor awakening / for informing
बोधनाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootबोधन
FormNeuter, Dative, Singular
पितुःof (her) father
पितुः:
Sambandha
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Genitive, Singular
सदाalways
सदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसदा

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
King Nīla
N
Nīla's daughter
A
Agnihotra (sacred fire/rite)