Rājasūya-sambhāra: Prosperity under Rājadharma and the Initiation of Yudhiṣṭhira’s Sacrifice
वैदेहस्थस्तु कौन्तेय इन्द्रपर्वतमन्तिकात् । किरातानामधिपतीनजयत् सप्त पाण्डव:
vaidehasthaḥ tu kaunteya indraparvatam antikāt | kirātānām adhipatīn ajayat sapta pāṇḍavaḥ ||
Vaiśampāyana berkata: Tetap berada di negeri Videha, Bhīma putra Kuntī menaklukkan tujuh kepala Kirāta yang tinggal dekat Gunung Indraparvata. Sesudah itu, Bhīma yang sangat kuat dan perkasa mengalahkan para raja Sudya dan Prasudya beserta banyak sekutu mereka di medan perang, lalu bergerak menuju Magadha.
वैशम्पायन उवाच
The verse reflects the kṣatriya ideal that power and warfare are to be exercised as part of a declared royal duty—establishing political order and enabling a legitimate imperial rite—rather than as private violence.
During the Pandavas’ conquest campaign connected with the Rājasūya, Bhīma stays in Videha and defeats seven Kirāta rulers living near Mount Indraparvata.