Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Samrāt-Lakṣaṇa and the Counsel to Check Jarāsandha (सम्राट्-लक्षणं जरासन्ध-प्रतिबाधा-परामर्शः)

तावुभौ सहितौ वीरौ जरासंधश्च वीर्यवान्‌ । त्रयस्त्रयाणां लोकानां पर्याप्ता इति मे मति:,भैया युधिष्ठिर! मेरा तो ऐसा विश्वास है कि एक साथ रहनेवाले वे दोनों वीर हंस और डिम्भक तथा पराक्रमी जरासंध--ये तीनों मिलकर तीनों लोकोंका सामना करनेके लिये पर्याप्त थे

tāv ubhau sahitau vīrau jarāsandhaś ca vīryavān | trayas trayāṇāṁ lokānāṁ paryāptā iti me matiḥ |

Śrī Kṛṣṇa bersabda: “Wahai Yudhiṣṭhira! Menurut penilaianku, dua pahlawan itu—Haṁsa dan Ḍimbhaka—bersama Jarāsandha yang perkasa; ketiganya, bila bersatu, cukup untuk menghadapi bahkan tiga dunia.”

तौthose two
तौ:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
उभौboth
उभौ:
Karta
TypePronoun/Adjective
Rootउभ
FormMasculine, Nominative, Dual
सहितौtogether, united
सहितौ:
Karta
TypeAdjective
Rootसहित
FormMasculine, Nominative, Dual
वीरौtwo heroes
वीरौ:
Karta
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Nominative, Dual
जरासन्धःJarāsandha
जरासन्धः:
Karta
TypeProper Noun
Rootजरासन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वीर्यवान्mighty, possessed of valor
वीर्यवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootवीर्यवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
त्रयःthree
त्रयः:
Karta
TypeNumeral/Adjective
Rootत्रि
FormMasculine, Nominative, Plural
त्रयाणाम्of the three
त्रयाणाम्:
TypeNumeral/Adjective
Rootत्रि
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
लोकानाम्worlds
लोकानाम्:
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Genitive, Plural
पर्याप्ताःsufficient, capable
पर्याप्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootपर्याप्त
FormMasculine, Nominative, Plural
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
मेmy
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
मतिःopinion, thought
मतिः:
Karta
TypeNoun
Rootमति
FormFeminine, Nominative, Singular

श्रीकृष्ण उवाच

Ś
Śrī Kṛṣṇa
J
Jarāsandha
Y
Yudhiṣṭhira
T
the three worlds (trailokya)