राजसूयविचारः — Deliberation on the Rajasuya and the Summoning of Kṛṣṇa
(इक्ष्वाकूणां कुले जातस्त्रिशड्कुर्नाम पार्थिव: । अयोध्याधिपतिर्वीरो विश्वामित्रेण संस्थित: ।।
ikṣvākūṇāṃ kule jātas triśaṅkur nāma pārthivaḥ | ayodhyādhipatir vīro viśvāmitreṇa saṃsthitaḥ || tasya satyavatī nāma patnī kekayavaṃśajā | tasyāṃ garbhaḥ samabhavad dharmeṇa kurunandana || sā ca kāle mahābhāgā janmamāsaṃ praviśya vai | kumāraṃ janayāmāsa hariścandram akalmaṣam || sa vai rājā hariścandras triśaṅkava iti smṛtaḥ || sa rājā balavān āsīt samrāṭ sarvamahīkṣitām | tasya sarve mahīpālāḥ śāsanāvanatāḥ sthitāḥ ||
Nārada berkata: Dalam wangsa Ikṣvāku lahirlah seorang raja bernama Triśaṅku, penguasa Ayodhyā yang gagah, yang hidup dalam pergaulan dengan resi Viśvāmitra. Istrinya bernama Satyavatī, berasal dari garis Kekaya. Wahai kebanggaan Kuru, menurut dharma ia mengandung. Ketika waktunya genap dan bulan kelahiran tiba, sang permaisuri yang beruntung melahirkan seorang putra tanpa noda bernama Hariścandra. Raja Hariścandra itu dikenang sebagai Traiśaṅkava, putra Triśaṅku. Hariścandra perkasa, seorang maharaja di antara para raja di bumi; dan semua raja berdiri menundukkan kepala, patuh pada titahnya.
नारद उवाच
The passage frames legitimate kingship as rooted in dharma: a righteous household and lawful lineage culminate in a 'stainless' heir, and true sovereignty is shown not merely by power but by the willing obedience of other rulers to just command.
Nārada recounts a genealogical episode: King Triśaṅku of Ayodhyā, associated with Viśvāmitra, has a queen Satyavatī of the Kekaya line who conceives according to dharma and gives birth to Hariścandra. Hariścandra grows into a powerful emperor to whom other kings submit.