Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

ततो<5परे सुबहवो भरतानां महारथा: । प्राद्रवन्त भयत्रस्ता हियाविष्टा विचेतस:

tato 'pare bahavo bharatānāṁ mahārathāḥ | prādravan bhayatrastā hriyāviṣṭā vicetasaḥ ||

Sañjaya berkata: Kemudian banyak maharatha lain dari pasukan Bharata, terguncang oleh takut, diliputi malu, dan kehilangan kejernihan budi, lari tunggang-langgang.

ततःthen; thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
FormAvyaya (ablatival adverb: 'from there/then')
अपरेothers
अपरे:
Karta
TypeAdjective
Rootअपर
FormMasculine, nominative, plural
सुबहवःvery many
सुबहवः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुबहु
FormMasculine, nominative, plural
भरतानाम्of the Bharatas
भरतानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभरत
FormMasculine, genitive, plural
महारथाःgreat chariot-warriors
महारथाः:
Karta
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, nominative, plural
प्राद्रवन्तran away; fled
प्राद्रवन्त:
Karta
TypeVerb
Rootद्रु
FormImperfect (लङ्), 3rd person, plural; parasmaipada
भयत्रस्ताःterrified by fear
भयत्रस्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootभयत्रस्त
FormMasculine, nominative, plural
हियाविष्टाःpossessed by fear/terror (lit. entered by 'hiya')
हियाविष्टाः:
Karta
TypeAdjective
Rootहिया-आविष्ट
FormMasculine, nominative, plural
विचेतसःbewildered; senseless
विचेतसः:
Karta
TypeAdjective
Rootविचेतस्
FormMasculine, nominative, plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bharatas (Kuru host)
M
mahārathas (great chariot-warriors)