इति श्रुत्वेन्द्रवचनं सर्वभूतानि मारिष । विस्मितान्यभवन् राजन् पूजयांचक्रिरे तदा
iti śrutvendravacanaṁ sarvabhūtāni māriṣa | vismitāny abhavan rājan pūjayāṁ cakrire tadā ||
Sanjaya berkata: “Wahai yang mulia, mendengar ucapan Indra itu, semua makhluk tertegun penuh takjub. Lalu, wahai Raja, saat itu juga mereka menghormati dan memuja Indra.”
संजय उवाच
The verse highlights the ethical and cultural norm that true authority—especially when expressed through a weighty, divine or principled utterance—naturally evokes reverence. Wonder (vismaya) here functions as a moral response that leads to honoring what is perceived as aligned with higher order.
Sañjaya reports to the King that, after Indra’s words were heard, all beings became astonished and immediately proceeded to honor him, indicating the impact and acceptance of Indra’s pronouncement within the scene.