अर्जुनस्य शीघ्रप्रयाणं भीम-शकुनियुद्धं च
Arjuna’s Rapid Advance and the Bhīma–Śakuni Encounter
युध्यमानांस्तु तान् दूरान्मनुजेन्द्र प्रतापवान्
yudhyamānāṁs tu tān dūrān manu-jendra pratāpavān
Sañjaya berkata: “Wahai raja manusia, sang kesatria perkasa itu melihat dari kejauhan para pejuang yang sedang bertempur…”
संजय उवाच
The line frames the battlefield through Sañjaya’s eyewitness narration: dharma here is not preached directly but shown through the kṣatriya world—valor, duty, and the grave consequences of conflict observed with clarity rather than sentiment.
Sañjaya addresses the king (Dhṛtarāṣṭra) and begins describing a powerful figure observing or approaching fighters seen at a distance; the verse is a transitional fragment setting up the next action in the battle report.