कर्णेन सैन्यस्थापनं तथा नानायुद्धसमवायः
Karna Reforms the Host and Multiple Duels Converge
रथातिरथसंख्यायां यत् त्वां भीष्मस्तदाब्रवीत् । तान् विदित्वा55त्मनो दोषान् निर्मन्युर्भव मा क्रुध:
rathātirathasaṅkhyāyāṃ yat tvāṃ bhīṣmas tadābravīt | tān viditvātmadoṣān nirmanyur bhava mā krudhaḥ ||
Saat para ratha dan atiratha dinilai, apa pun yang Bhīṣma katakan kepadamu kala itu—kenalilah cela dalam dirimu menurutnya; lepaskan amarah, jangan murka. Tenangkan dirimu.
शल्य उवाच
Śalya urges restraint: acknowledge one’s own shortcomings and abandon anger. In a war setting, ethical strength is shown not only by valor but by mastery over resentment and impulsive rage.
Śalya addresses his ally (implicitly Karṇa) by recalling Bhīṣma’s earlier evaluation during the ranking of warriors. He uses that prior judgment to counsel the listener to accept criticism, recognize personal faults, and remain calm rather than react with anger.