Adhyāya 36: Ghora-yuddha-varṇanam
A Clinical Description of the Intensified Engagement
शल्य उवाच विरम विरम कर्ण कत्थना- दतिरभसो&प्यतिवाचमुक्तवान् | क्व च हि नरवरो धनंजय: क्व पुनरहो पुरुषाधमो भवान्
śalya uvāca | virama virama karṇa katthanātirabhaso 'py ativācam uktavān | kva ca hi naravaro dhanaṃjayaḥ kva punar aho puruṣādhamo bhavān ||
Śalya berkata: “Berhenti, berhenti, Karṇa—hentikan omong besar itu. Terbawa gairah yang berlebihan, kau telah mengucapkan kata-kata yang melampaui batas. Sebab di mana Dhanaṃjaya Arjuna, yang terbaik di antara manusia—dan di mana pula engkau, yang terendah di antara manusia?”
शल्य उवाच
The verse warns against overconfident, exaggerated speech born of rash excitement. Ethical restraint in words—avoiding boastful overreach—is presented as crucial, especially in a high-stakes context like war where pride can cloud judgment and invite downfall.
Śalya, serving as Karṇa’s charioteer, sharply checks Karṇa’s self-assertion by contrasting him with Arjuna (Dhanaṃjaya). The rebuke functions as psychological pressure and a strategic undermining of Karṇa’s confidence on the battlefield.