कर्णभीमसमागमः | Karṇa–Bhīma Encounter
ततः पार्थेन संग्रामे युध्यमानस्य तेडनघ । वाहयिष्यामि तुरगान् विज्वरो भव सूतज,निष्पाप सूतपुत्र कर्ण! जब तुम युद्धस्थलमें अर्जुनके साथ युद्ध करोगे, तब मैं तुम्हारे घोड़े अवश्य हाँकूँगा। तुम निश्चिन्त रहो
tataḥ pārthena saṅgrāme yudhyamānasya te 'nagha | vāhayiṣyāmi turagān vijvaro bhava sūtaja ||
Wahai putra sais yang tanpa cela! Ketika engkau bertempur melawan Pārtha (Arjuna) di medan laga, aku pasti akan mengendalikan kuda-kudamu. Bebaslah dari kegelisahan.
शल्य उवाच
The verse highlights the battlefield ethic of role-based duty (ratha-sārathi and warrior): success in war depends not only on personal valor but also on reliable support. Śalya’s assurance aims to steady Karṇa’s mind, emphasizing composure and confidence as strategic virtues.
Śalya addresses Karṇa and promises that when Karṇa fights Arjuna, Śalya will drive Karṇa’s horses. He urges Karṇa to be free from anxiety, offering practical and psychological support before the climactic confrontation.