Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

Karna Reproves Shalya; Brahmin Reports on Bāhlīkas; Shalya’s Universalizing Rebuttal (कर्ण–शल्य संवादः)

तस्य मे सारथि: शल्यो भवत्वसुकर: परै: । नाराचान्‌ गार्ध्रपत्रांक्ष शकटानि वहन्तु मे,शत्रुओंसे सुगमतापूर्वक जीते न जा सकनेवाले राजा शल्य मेरे सारथि हो जायेँ और बहुत-से छकड़े मेरे पास गीधकी पाँखोंसे युक्त नाराच पहुँचाते रहें

tasya me sārathiḥ śalyo bhavatv asukaraḥ paraiḥ | nārācān gārdhrapatrākṣa śakaṭāni vahantu me ||

Karna berkata: “Biarlah Shalya menjadi sais keretaku—seorang yang tak mudah ditaklukkan musuh. Dan biarlah banyak kereta-angkut terus membawakan kepadaku panah nārāca yang dipasangi bulu burung nasar, agar aku menekan pertempuran tanpa henti.”

तस्यof him/that
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
मेfor me / my
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive/Dative, Singular
सारथिःcharioteer
सारथिः:
Karta
TypeNoun
Rootसारथि
FormMasculine, Nominative, Singular
शल्यःShalya
शल्यः:
Karta
TypeNoun (Proper name)
Rootशल्य
FormMasculine, Nominative, Singular
भवतुlet (him) be / may (he) become
भवतु:
TypeVerb
Rootभू
FormImperative (Lot), 3rd, Singular, Parasmaipada
असुकरःhard to overcome / not easily (overpowered)
असुकरः:
Karta
TypeAdjective
Rootअसुकर
FormMasculine, Nominative, Singular
परैःby others / by enemies
परैः:
Karana
TypeNoun/Adjective
Rootपर
FormMasculine, Instrumental, Plural
नाराचान्iron arrows (nārāca)
नाराचान्:
Karma
TypeNoun
Rootनाराच
FormMasculine, Accusative, Plural
गार्ध्रपत्राक्षान्having vulture-feathered shafts (lit. vulture-feather-eyed/marked)
गार्ध्रपत्राक्षान्:
Karma
TypeAdjective
Rootगार्ध्रपत्राक्ष
FormMasculine, Accusative, Plural
शकटानिcarts / wagons
शकटानि:
Karta
TypeNoun
Rootशकट
FormNeuter, Nominative, Plural
वहन्तुlet (them) carry / may (they) bring
वहन्तु:
TypeVerb
Rootवह्
FormImperative (Lot), 3rd, Plural, Parasmaipada
मेto me / for me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Dative/Genitive, Singular

कर्ण उवाच

K
Karna
S
Shalya
S
sārathi (charioteer)
N
nārāca arrows
G
gārdhrapatra (vulture feathers)
Ś
śakaṭa (carts/wagons)
E
enemies (para/śatru)

Educational Q&A

Even in a dharmic war, success depends not only on personal valor but also on right support—skilled allies, disciplined logistics, and clear command. The verse also hints at the ethical tension of relying on external power while driven by rivalry and ambition.

Karna, preparing for decisive combat, demands that King Shalya serve as his charioteer and that carts continuously supply him with powerful nārāca arrows. It is a strategic request meant to secure both expert chariot-handling and uninterrupted ammunition in the heat of battle.