Karṇa-parva Adhyāya 19 — Saṃśaptaka–Trigarta Assault and Aindra-astra Counter
मुष्टिश्लिष्टायतज्यं च व्यायताभ्यां महद् धनु: । दोर्भ्या विस्फारयन् भासि महाजलदवद् भशम्,“तुम्हारे धनुषकी प्रत्यंचा एक ही समय तुम्हारी मुद्ठीमें सटी हुई तथा गोलाकार फैली हुई दिखायी देती है। जब तुम अपनी दोनों बड़ी-बड़ी भुजाओंसे विशाल धनुषको खींचने और उसकी टंकार करने लगते हो, उस समय महान् मेघके समान तुम्हारी बड़ी शोभा होती है
muṣṭiśliṣṭāyatajyāṃ ca vyāyatābhyāṃ mahad dhanuḥ | dorbhyāṃ visphārayan bhāsi mahājaladavad bhṛśam ||
Sañjaya berkata: “Tali busurmu tampak sekaligus melekat rapat dalam genggaman, namun juga terentang membentuk lengkung yang lebar. Ketika dengan kedua lengan perkasa engkau menarik busur besar itu hingga berdentang, engkau memancarkan kemilau agung—laksana awan hujan raksasa.”
संजय उवाच
The verse highlights how disciplined strength and mastery of one’s weapon can appear as awe-inspiring beauty; in the epic’s ethical frame, such power is morally weighty and must be governed by dharma, since splendor in battle is not itself a guarantee of righteousness.
Sañjaya vividly describes a warrior’s archery: the bowstring seems simultaneously gripped in the fist and stretched in a curve, and as the warrior draws and makes the great bow thunder, his presence becomes formidable and radiant like a massive rain-cloud.