Adhyāya 18 — Sequential Duels and Formation Pressure
Ulūka–Yuyutsu; Śakuni–Sutasoma; Kṛpa–Dhṛṣṭadyumna; Kṛtavarmā–Śikhaṇḍin
अथार्जुनं रथवरं त्वदीया: समभिद्रवन् । नानाजनपदाध्यक्षा: सगणा जातमन्यव:,तदनन्तर आपके सैनिक रथियोंमें श्रेष्ठ अर्जुनपर टूट पड़े। वे विभिन्न जनपदोंके अधिपति थे और अपने दलबलके साथ कुपित होकर चढ़ आये थे इति श्रीमहाभारते कर्णपर्वणि संकुलयुद्धे एकोनविंशो5ध्याय:
Sesudah itu, pasukanmu menyerbu Arjuna, yang terbaik di antara para kesatria berkereta. Mereka adalah para penguasa berbagai negeri, datang bersama bala mereka, menyala oleh amarah.
संजय उवाच