दण्डधारवधः | The Slaying of Daṇḍadhāra
इस प्रकार श्रीमह्याभारत कर्णपर्वमें विन्द और अनुविन्दका वधविषयक तेरहवाँ अध्याय पूरा हुआ,अथैनं छिन्नथन्वानं नाराचानां शतैस्त्रिभि: । छादयन् समरे राजन् विव्याध च सुपत्रिभि: महाराज! धनुष कट जानेपर चित्रसेनको आच्छादित करते हुए श्रुतकर्माने सुन्दर पंखवाले तीन सौ नाराचोंद्वारा उसे घायल कर दिया
atha enaṁ chinnadhanvānaṁ nārācānāṁ śatais tribhiḥ | chādayan samare rājan vivyādha ca supatribhiḥ ||
Wahai Raja, setelah busurnya tertebas, Śrutakarmā menutupi (menghujani) Citraseṇa di tengah pertempuran dan menembusnya dengan tiga ratus panah nārāca yang berbulu indah.
संजय उवाच
The verse highlights the battlefield ethic of seizing advantage when an opponent is disarmed, illustrating how kṣatriya warfare prioritizes tactical dominance and relentless pressure, while also exposing the grim inevitability of escalation in war.
After Citraseṇa’s bow is cut, Śrutakarmā overwhelms him in combat and wounds him with a barrage of three hundred well-fletched nārāca arrows, as Sañjaya reports to the king.