Droṇa-parva Adhyāya 94: Sātyaki–Sudarśana Yuddha (सात्यकि–सुदर्शन युद्ध)
सत्यां चिकीर्षमाणस्तु प्रतिज्ञां सत्यसंगर: । अभ्यद्रवद् रथश्रेष्ठ शोणाश्र श्वेतवाहन:,सत्यप्रतिज्ञ श्वेतवाहन अर्जुनने अपनी प्रतिज्ञा सच्ची करनेकी इच्छासे लाल घोड़ोंवाले रथियोंमें श्रेष्ठ द्रोणाचार्यपर धावा किया
sañjaya uvāca |
satyāṃ cikīrṣamāṇas tu pratijñāṃ satyasaṅgaraḥ |
abhyadravad rathaśreṣṭhaḥ śoṇāśvaśvetavāhanaḥ ||
Bertekad menegakkan sumpahnya, Arjuna—teguh dalam kebenaran dan kukuh di medan laga, yang utama di antara para kesatria kereta—berkuda penarik putih bersemu kemerahan, menerjang lurus ke arah Droṇācārya.
संजय उवाच
The verse highlights satya (truthfulness) as an ethical anchor: a warrior’s power is portrayed as legitimate when guided by fidelity to a solemn vow, showing that resolve and moral accountability are central even in warfare.
Sañjaya narrates that Arjuna, determined to fulfill his pledge, swiftly charges in his chariot toward Droṇācārya, initiating a direct and forceful engagement.