ध्वजवर्णनम् | Dhvaja-varṇanam
Description of War Standards
ज्ञास्यन्ति लोका: सर्वे मां सुहृंदे सव्यसाचिन: । “कल देवता, गन्धर्व, पिशाच, नाग तथा राक्षस आदि समस्त लोक यह अच्छी तरह जान लेंगे कि मैं सव्यसाची अर्जुनका हितैषी मित्र हूँ
jñāsyanti lokāḥ sarve māṃ suhṛdaṃ savyasācinaḥ |
Sañjaya berkata: “Besok seluruh alam—para dewa, gandharwa, piśāca, nāga, dan rākṣasa—akan mengetahui dengan jelas bahwa aku adalah sahabat yang menghendaki kebaikan bagi Savyasācin, Arjuna.”
संजय उवाच
The verse highlights the ethical ideal of suhṛt—genuine friendship as active goodwill. In a dharmic frame, one’s character and loyalties become publicly evident, as if before the entire world.
Sañjaya reports a declaration that all beings will recognize the speaker as Arjuna’s well-wishing friend, emphasizing publicly visible allegiance and support during the climactic violence of the Drona Parva.