ध्वजवर्णनम् | Dhvaja-varṇanam
Description of War Standards
साश्रृद्धिपरथान्याजौ विद्रविष्यामि दारुक । “दारुक! कल युद्धमें मैं सहस्नों राजाओं तथा सैकड़ों राजकुमारोंको उनके घोड़े, हाथी एवं रथोंसहित मार भगाऊँगा
sāśr̥ddhiparathānyājau vidraviṣyāmi dāruka |
Sañjaya berkata: “Wahai Dāruka, hari ini di medan laga akan kuhalau mereka—raja-raja beribu-ribu dan para pangeran beratus-ratus—beserta kuda, gajah, dan kereta perangnya.”
संजय उवाच
The verse highlights how, in war, determination can harden into overconfidence and sweeping threats. It invites reflection on dharma in conflict: even when battle is sanctioned for kṣatriyas, speech and intent reveal inner disposition—whether disciplined duty or ego-driven aggression.
Sañjaya reports a warrior’s declaration addressed to Dāruka, predicting that he will drive away vast numbers of enemy kings and princes along with their mounted and chariot forces. It functions as a dramatic statement of martial intent within the Drona Parva battle sequence.