ध्वजवर्णनम् | Dhvaja-varṇanam
Description of War Standards
संतस्तार शुभां शय्यां दर्भवैदूर्यसंनिभै: । ततो माल्येन विधिवल्लाजैर्गन्धै: सुमज्रलै: २ ।। अलंचकार तां शय्यां परिवार्यायुधोत्तमै: । ततः स्पृष्टोदके पार्थे विनीता: परिचारका:
saṃstastāra śubhāṃ śayyāṃ darbhavaidūryasaṃnibhaiḥ | tato mālyena vidhivallājairgandhaiḥ sumañjalaiḥ || alaṃcakāra tāṃ śayyāṃ parivāryāyudhoत्तamaiḥ | tataḥ spṛṣṭodake pārthe vinītāḥ paricārakāḥ ||
Sañjaya berkata: Mereka membentangkan sebuah dipan yang elok, berkilau laksana rumput darbha dan permata vaidūrya. Lalu, menurut tata upacara, mereka menghias dipan itu dengan rangkaian bunga serta wewangian pilihan yang ditata dalam genggaman-genggaman halus. Dengan menempatkan senjata-senjata terbaik mengelilinginya, mereka menyempurnakan perhiasannya. Setelah itu, ketika Pārtha disucikan secara ritual dengan menyentuh air, para pelayan yang terdidik dan tertib berdiri siap melayani.
संजय उवाच
Even in a battlefield setting, conduct is expected to remain ordered and respectful: ritual cleanliness (spṛṣṭodaka), disciplined service (vinītāḥ paricārakāḥ), and proper procedure (vidhivat) reflect a dharmic ideal of self-control and reverence amid violence.
Attendants prepare and ornament a splendid couch—spreading it, decorating it with garlands and perfumes, and placing excellent weapons around it. After Pārtha (Arjuna) performs a water-touch purification, the trained attendants stand ready to serve.