Jayadrathasya śoka-bhaya-vilāpaḥ — Droṇena āśvāsanaṃ ca
Jayadratha’s lament and Droṇa’s reassurance
तस्य पुत्रो हरिनाम नारायणसमो बले । श्रीमान् कृतास्त्रो मेधावी युधि शक्रोपमो बली
tasya putro harināma nārāyaṇasamo bale | śrīmān kṛtāstro medhāvī yudhi śakropamo balī ||
Vyāsa berkata: “Putranya bernama Hari, setara Nārāyaṇa dalam kekuatan—bercahaya oleh kemakmuran, terlatih sempurna dalam ilmu senjata, cerdas, dan di medan perang gagah seperti Śakra (Indra).”
व्यास उवाच
The verse highlights ideal warrior qualities—strength, mastery of weapons, and intelligence—while implicitly reminding that such extraordinary power, praised in epic rhetoric, carries grave moral responsibility in the context of a destructive war.
Vyāsa describes a particular warrior’s son named Hari, extolling him as exceptionally powerful—comparable to Nārāyaṇa in strength and to Indra in battle—thereby elevating his stature within the unfolding conflict of the Droṇa Parva.